ІНФОРМАЦІЙНО-АНАЛІТИЧНИЙ РЕСУРС
HOMEPAGE
Знайти новину

Форум видавців відрядив на ярмарок у Ляйпціґ «Перкалабу» і Жадана

15.03.2013 17:53

Головне не забути, що «бух» німецькою значить «книга» :)

14-17 березня у Ляйпціґу (Німеччина) проходить другий за масштабами європейський книжковий ярмарок. Україну на ньому представляє делегація, до складу якої ввійшли письменники, журналісти, комп’ютерники, перекладачі і видавці. Присутність України на цій літературній події другий рік поспіль забезпечує Форум видавців.

 

Програмний директор Форуму Григорій Семенчук розповів, що минулого року до Ляйпціґа повезли переважно видавців. Тепер наголос зробили на поетів і письменників. Серед відряджених на ярмарок - Сергій Жадан, Наталка Сняданко, Мар’яна Савка, Остап Сливинський, Андрій Бондар, Катерина Бабкіна, Григорій Семенчук, Тарас Малкович, Сашко Дерманський, Галина Малик, Наталя Гузєєва, перекладачі Юрко Прохасько, Неля Ваховська, Тетяна Юхтимовська, Уляна Баран. На окреме запрошення Ляйпцизького книжкового ярмарку його відвідають Галина Крук, Марія Матіос та Микола Рябчук.

 

Разом із літераторами вирушив музичний гурт «Перкалаба». Не обійшлося без курйозів – учасників української делегації поселили в готелі, де номери лише з великими двоспальними ліжками.

 

Григорій Семенчук розповів, що видавців поменшало, а от представлених книг – ні. Справа у тому, що Форум запропонував усім охочим надіслати примірники своїх видань. Добираючи книги, акцент робили на англомовні та німецькомовні переклади. «Звісно, на ярмарок приходить і українці, які працюють за кордоном, і їм цікаво побачити українські книжки. Але ми представляємо Україну світу у виставковому холі, де багато різних країн. Тому у першук чергу важливо, щоби іноземні читачі розуміли те, що є на стенді», - пояснює програмний директор Форуму видавців.

 

До слова, участь України на ярмарку відбувається в межах ярмаркової програми «Транзит». Ця програма передбачає, що Україна, Польща і Білорусь з 2012-го по 2014-ий матимуть у Ляйпціґу статус особливих гостей.  Цього року нашіі письменники, журналісти і перекладачі беруть участь у конференціях та дискусіях, представленнях власного творчого доробку. У холі власне книжкового ярмарку Україна інтерактивний стенд. Тут, окрім друкованої продукції, представлені IT-розробки для електронної книги. У делегації беруть участь два видавництва, що спеціалізуються саме на e-book.

 

Фото Ростислава Шпука з ярмарку можна побачити тут.

Василина ДуманШкола журналістики УКУ

Коментарі (0)

Додати коментар

***
  •  
  •  
Чиста субота news image

20 квітня львів’яни вийшли на толоку, щоб очистити від сміття парки, вулиці, дворики, помити пам’ятник і погладити ропуху.

Названо ТОП-20 лекцій TED

Чи вбиває школа креативність? В чому сила інтровертів? Як викрити брехуна? Що нам заважає досягти успіху? Найяскравішими виступами конференцій TED мільйони інтернет-користувачів продовжують ділитися і кілька років після їх проведення.